<option id="qdhil"></option>
  • <ruby id="qdhil"></ruby>
      <source id="qdhil"></source>
      <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>
    1. 傳播國學經典

      養育華夏兒女

      庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。

      明代 / 歸有光
      古詩原文
      [挑錯/完善]

      出自明代歸有光的《項脊軒志》

        項脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。余稍為修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墻周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時欄楯,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲;而庭階寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛。(階寂寂一作:堦寂寂)

        然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北為一。迨諸父異爨,內外多置小門,墻往往而是,東犬西吠,客逾庖而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。家有老嫗,嘗居于此。嫗,先大母婢也,乳二世,先妣撫之甚厚。室西連于中閨,先妣嘗一至。嫗每謂余曰:“某所,而母立于茲?!眿炗衷唬骸叭赕⒃谖釕?,呱呱而泣;娘以指叩門扉曰:‘兒寒乎?欲食乎?’吾從板外相為應答?!闭Z未畢,余泣,嫗亦泣。余自束發讀書軒中,一日,大母過余曰:“吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門,自語曰:“吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德間執此以朝,他日汝當用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長號不自禁。

        軒東故嘗為廚,人往,從軒前過。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護者。項脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女懷清臺;劉玄德與曹操爭天下,諸葛孔明起隴中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余區區處敗屋中,方揚眉、瞬目,謂有奇景。人知之者,其謂與坎井之蛙何異?”

        余既為此志,后五年,吾妻來歸,時至軒中,從余問古事,或憑幾學書。吾妻歸寧,述諸小妹語曰:“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。其后二年,余久臥病無聊,乃使人復葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。

        庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。

      譯文翻譯
      [請記住我們 國學夢 www.fragilecpr.com]

      項脊軒,是過去的南閣樓。室內面積只有一丈見方,可以容納一個人居住。這座百年老屋,(屋頂墻上的)泥土從上邊漏下來,雨水也一直往下流;我每次動書桌,環視四周都沒有可以安置桌案的地方。又屋子方位朝北,不能被陽光照到,一過了中午(屋內)就已昏暗。我稍稍修理了一下,使它不從上面漏土漏雨。向前開了四扇窗子,用矮墻在庭院周圍環繞,用來擋住南面射來的日光,日光反射照耀,室內才明亮起來。又在庭院里隨意地種上蘭花、桂樹、竹子等草木,往日的欄桿,也增加了新的光彩。家中的書擺滿了書架,我仰頭高聲吟誦詩歌,有時又靜靜地獨自端坐,聽自然界各種各樣的聲音;庭院、臺階前靜悄悄的,小鳥不時飛下來啄食,人走到它跟前也不離開。農歷十五的夜晚,明月高懸,照亮半截墻壁,桂樹的影子交雜錯落,微風吹過影子搖動,可愛極了。

      然而我住在這里,有許多值得高興的事,也有許多悲傷的事。在這以前,庭院南北相通成為一體。等到伯父、叔父們分了家,室內外設置了許多小門,墻壁到處都是。分家后,狗把原住同一庭院的人當作陌生人,客人得越過廚房去吃飯,雞在廳堂里棲息。庭院中開始是籬笆隔開,然后又砌成了墻,一共變了兩次。家中有個老婆婆,曾經在這里居住過。這個老婆婆,是我已經去世的祖母的婢女,給兩代人喂過奶,先母對她很好。房子的西邊和內室相連,去世的母親曾經來過這里。老婆婆常常對我說:“這個地方,你母親曾經站在這里?!崩掀牌庞终f:“你姐姐在我懷中,呱呱地哭泣;你母親用手指敲著房門說:‘孩子是冷呢,還是想吃東西呢?’我隔著門一一回答?!痹掃€沒有說完,我就哭起來,老婆婆也流下了眼淚。我從十五歲起就在軒內讀書,有一天,祖母來看我,說:“我的孩子,好久沒有見到你的身影了,為什么整天默默地呆在這里,很像個女孩子呀?”等到離開時,用手關上門,自言自語地說:“我們家讀書人很久沒有得到功名了,(我)孩子的成功,就指日可待了??!”不一會,拿著一個象笏過來,說:“這是我的祖父太常公宣德年間拿著去朝見皇帝用的,以后你一定會用到它!”瞻仰回顧舊日事物,就像發生在昨天一樣,讓人忍不住放聲大哭。

      項脊軒的東邊曾經是廚房,人們到那里去,必須從軒前經過。我關著窗子住在里面,時間長了,能夠根據腳步聲辨別是誰。項脊軒一共遭過四次火災,能夠不被焚毀,大概是有神靈在保護著吧。我認為:巴蜀寡婦名叫清的,守著丹砂礦井,得到的好處為天下第一,后來秦始皇為表彰她而筑了女懷清臺。劉備和曹操爭奪天下,諸葛孔明從隆中出山建功立業。當這兩個人無聲無息地住在偏僻的地方時,世人哪里能知道他們?我住在這小小的破屋中,當我揚眉眨眼時,認為這破屋中自有不平凡的事物。知道的人,是不是要說我跟淺薄的淺井之蛙沒什么不同?

      我作了這篇文章之后,過了五年,我的妻子嫁到我家來,她時常來到軒中,向我問一些舊時的事情,有時伏在桌旁學寫字。我妻子回娘家探親,回來轉述她的小妹妹們的話說:“聽說姐姐家有個小閣樓,那么,什么叫小閣樓呢?”這以后六年,我的妻子去世,項脊軒破敗沒有整修。又過了兩年,我很長時間生病臥床沒有什么(精神上的)寄托,就派人再次修繕南閣子,格局跟過去稍有不同。然而這之后我多在外邊,不常住在這里。

      庭院中有一株枇杷樹,是我妻子去世那年我親手種植的,如今已經高高挺立著,枝葉繁茂像傘一樣了。

      注釋解釋

      項脊軒(xuān):歸有光家的書齋名。軒:小的房室。

      舊:舊日的,原來的。

      方丈:一丈見方。

      塵泥滲(shèn)漉(lù):(屋頂墻頭上的)泥土漏下。滲:透過。漉:漏下。

      雨澤下注:雨水往下傾瀉。下:往下。雨澤:雨水。

      案:幾案,桌子。

      顧視:環看四周。顧:環視。

      得日:照到陽光。

      昏:光線不明。

      修葺(qì):修繕、修理,修補。

      辟:開。

      垣(yuán)墻周庭:庭院四周砌上圍墻。垣:名詞作動詞,指砌矮墻。垣墻:砌上圍墻。周庭,(于)庭子周圍。

      當:擋住。

      洞然:明亮的樣子。

      欄楯(shǔn):欄桿??v的叫欄,橫的叫楯。

      增勝:增添了光彩。勝:美景。

      偃(yǎn)仰:安居。偃:伏下。仰:仰起。

      嘯(xiào)歌:長嘯或吟唱。文章指吟詠詩文,顯示豪放自若。嘯:口里發出長而清越的聲音。

      冥(míng)然兀(wù)坐:靜靜地獨自端坐著。兀坐:端坐。

      萬籟(lài)有聲:自然界的一切聲音都能聽到?;[:孔穴里發出的聲音,也指一般的聲響。

      三五之夜:農歷每月十五的夜晚。

      珊珊:衣裾玉佩的聲音。珊:通“姍”,引申為美好的樣子。

      迨(dài)諸父異爨(cuàn):等到伯、叔們分了家。迨:及,等到。諸父:伯父、叔父的統稱。異爨:分灶做飯,意思是分了家。

      往往:指到處,處處。

      東犬西吠(fèi):東邊的狗對著西邊叫。意思是分家后,狗把原住同一庭院的人當作陌生人。

      逾(yú)庖(páo)而宴:越過廚房而去吃飯。庖:廚房。

      已:已而,隨后不久。

      凡:總共。

      再:兩次。

      相為應答:一一回答。相:偏義復詞,指她(先母)。

      束發:古代男孩成年時束發為髻,15歲前指兒童時代。

      竟日:一天到晚。竟:從頭到尾。

      闔(hé):通“合”,合上。

      瞻(zhān)顧遺跡:回憶舊日事物。瞻:向前看。顧:向后看。瞻顧:泛指看,有瞻仰、回憶的意思。

      扃(jiōng)牖(yǒu):關著窗戶。扃:(從內)關閉。牖:窗戶。

      殆(dài):恐怕。大概:表示揣測的語氣。

      來歸:嫁到我家來。歸:古代女子出嫁。

      憑幾(jī)學書:伏在幾案上學寫字。幾:小或矮的桌子。書:寫字。

      歸寧:出嫁的女兒回娘家省親。

      制:指建造的格式和樣子。

      手植:親手種植。手:親手。

      亭亭如蓋:高高挺立,樹冠像傘蓋一樣。亭亭:直立的樣子。蓋:古稱傘。

      創作背景

      《項脊軒志》分兩次寫成。前四段寫于明世宗嘉靖三年(公元1524年),當時歸有光18歲,他通過所居項脊軒的變化和幾件小事的描述,表達了對家人的懷念之情。在經歷了結婚、妻死、不遇等人生變故后,作者于明世宗嘉靖十八年(1539年),又為這篇散文增添了補記。

      詩文賞析
      [搜索 國學夢 即可回訪本站]

      一、通假字?
      而母立于茲?(“而”通“爾”)

      二、一詞多義
      1、始??
      ①室始洞然?(才,方才,副詞)??
      ②庭中始為籬,已為墻?(起初、先,副詞)????

      2、過??
      ①日過午已昏?(超過,動詞)
      ②大母過余曰?(訪,探望,動詞)

      3、置??
      ①顧視無可置者?(放置,動詞)
      ②內外多置小門?(設置,動詞)

      4、而??
      ①余扃牖而居?(助詞,表修飾,無義)??
      ②萬籟有聲,而庭階寂寂?(但,表轉折,連詞)??
      ③往往而是?(連接狀語和中心詞,相當于“地”,也可不譯,連詞)
      ④某所而母立于茲?(你,你的,代詞)

      5、?為??
      ①始為籬,已為墻?(做,動詞)
      ②軒東故嘗為廚?(作,動詞)
      ③庭中通南北為一?(成為,動詞)
      ④吾從板外相為應答?(做,介詞)

      6、?以??
      ①以當南日?(用來,介詞,表目的)
      ②以手闔門?(用,介詞)??
      ③能以足音辨人?(憑借、根據,介詞)
      ④執此以朝?(用如“而”,介詞)

      7、謂??
      ①且何謂閣子也?(叫作,動詞)
      ②嫗每謂余曰?(告訴,動詞)

      8、一??
      ①庭中通南北為一?(整體,名詞)
      ②先妣嘗一至?(常來,副詞)

      9、日??
      ①以當南日?(太陽,名詞)
      ②不能得日?(陽光,名詞)
      ③日過午已昏?(太陽,名詞)?
      ④一日,大母過余曰?(天,一晝夜,名詞)

      10、先??
      ①先是,庭中通南北為一?(以前,名詞)?
      ②先大母婢也?(去世的,形容詞)

      11、前?
      ①前辟四窗?(名詞作狀語,在前方,行為方向)
      ②從軒前過?(前面,形容詞)

      12、之?
      ①頃之,持一象笏至?久之,能以足音辨人(調整音節,助詞)
      ②吾妻死之年所手植也(助詞,的)
      ③他日汝當用之?(代象笏,代詞)

      13、西?
      ①東犬西吠?(向西邊,副詞)?
      ②室西連于中閨?(…的西邊,形容詞)

      14、得?
      ①不能得日?(得到,獲得,動詞)
      ②得不焚?(能,能夠,助動詞)

      15、已?
      ①日過午已昏?(已經,副詞)
      ②已為墻?(然后,副詞)

      16、當?
      ①以當南日?(擋住,動詞)
      ②他日汝當用之?(應當,應該,助動詞)

      17、然?
      ①室始洞然?(……的樣子,詞尾)
      ②然余居于此?(然而,但是,連詞)

      18、書?
      ①借書滿架?(書,書籍,名詞)
      ②或憑幾學書?(字,文字,名詞)

      19、食?
      ①小鳥時來啄食?(食物,名詞)
      ②欲食乎?(吃,動詞)

      20、大?
      ①先大母婢也?(大母,指祖母)
      ②大類女郎也?(很,非常,副詞)

      21、所?
      ①某所而母立于茲?(地方,處所,名詞)?
      ②吾妻死之年所手植也?(……的,在此指代枇杷樹,特殊的指示代詞)

      22、從?
      ①吾從板外相為應答?(由,自,介詞)
      ②從余問古事?(向……學習,動詞)

      23、自?
      ①余自束發?(從,由,介詞)???自語曰:“……”?(自己,代詞)

      24、歸?
      ①吾妻來歸?(女子出嫁,動詞)?
      ②吾妻歸寧?(回,返回,動詞。歸寧,出嫁的女兒會娘家探望)

      三、詞類活用
      1、名詞用作動詞
      ①乳二世?(乳,撫養)
      ②客逾庖而宴?(宴,用飯)
      ③執此以朝?(朝,上朝)??
      ④吾家讀書久不效?(效,取得效果,此指考取功名)
      ⑤垣墻周庭:(垣,砌)

      2、名詞用作狀語??
      ①雨澤下注/使不上漏(下,朝下,上,從上面)
      ②前辟四窗?(前,指閣子北面,因閣子是向北的)
      ③又北向?(北,朝北,指坐北朝南)??
      ④東犬西吠?(西,朝西,行為方向,指西家)
      ⑤室西連于中閨(西,在西面)
      ⑥吾妻死之年所手植也(手,親自)

      3、形容詞用作名詞??
      多可喜,亦多可悲?(多,許多事)

      4、數詞用作名詞
      庭中通南北為一?(一,一體,整體)

      四、句式?
      1、判斷句??
      ①此吾祖太常公宣德執此以朝,他日汝當用之
      ②軒東故嘗為廚?
      ③項脊軒,舊南閣子也?
      ④嫗,先大母婢也
      ⑤庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也

      2、省略句??
      下列各句中的括號表示省略了的成分。如:
      ①(?)又雜植蘭桂竹木于庭?(省主語“余”)
      ②(?)借書滿架?(省主語“余”)
      ③吾兒,(?)久不見若影?(省主語“吾”)
      ④使(?)不上漏?(省兼語“之”)
      ⑤明月(?)半墻??(省謂語“照”)
      ⑥余自束發讀書(?)軒中?(省介詞“于”)
      ⑦垣墻(?)周庭?(省介詞“于”)

      3、倒裝句??
      介詞結構后置。下列各句狀語(下劃線)放在動詞、形容詞(粗體)之后。翻譯時,一般將狀語前移。如:??
      ①雜植蘭桂竹木于庭?(在庭院里種蘭桂竹木)
      ②家有老嫗,嘗居于此?(在這里居?。?br />③室西連于中閨?(與中閨相連)
      ④雞棲于廳?(在廳里棲息)
      ⑤其制稍異于前?(跟以前不同)

      4、被動句
      得不焚?

      作者介紹

      歸有光 : 歸有光(1506~1571)明代官員、散文家。字熙甫,又字開甫,別號震川,又號項脊生,漢族,江蘇昆山人。嘉靖十九年舉人。會試落第八次,徙居嘉定安亭江上,讀書談道,學徒眾多,60歲方成

      用戶評論
      揮一揮手 不帶走一片云彩
      國學經典推薦

      庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。-原文翻譯賞析-歸有光

      古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

      Copyright ? 2016-2024 www.fragilecpr.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

      桂ICP備2021001830號

      扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片,军人野外吮她的花蒂,亚洲精品中文字幕无码专区一,69堂人成无码免费视频果冻传媒

      <option id="qdhil"></option>
    2. <ruby id="qdhil"></ruby>
        <source id="qdhil"></source>
        <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>