<option id="qdhil"></option>
  • <ruby id="qdhil"></ruby>
      <source id="qdhil"></source>
      <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>
    1. 傳播國學經典

      養育華夏兒女

      夫天地者,萬物之逆旅也;光陰者,百代之過客也。

      唐代 / 李白
      古詩原文
      [挑錯/完善]

      出自唐代李白的《春夜宴從弟桃花園序 / 春夜宴桃李園序》

        夫天地者萬物之逆旅也;光陰者百代之過客也。而浮生若夢,為歡幾何?古人秉燭夜游,良有以也。況陽春召我以煙景,大塊假我以文章。會桃花之芳園,序天倫之樂事。群季俊秀,皆為惠連;吾人詠歌,獨慚康樂。幽賞未已,高談轉清。開瓊筵以坐花,飛羽觴而醉月。不有佳詠,何伸雅懷?如詩不成,罰依金谷酒數。(桃花一作:桃李)

      譯文翻譯
      [請記住我們 國學夢 www.fragilecpr.com]

      天地是萬物的客舍,時間是古往今來的過客。死生的差異,就好像夢與醒的不同,紛紜變換,不可究詰,得到的歡樂,又能有多少呢?古人夜間執著火炬游玩,實在是有道理啊。況且溫和的春天以秀美的景色來招引我們,大自然又給我們展現錦繡風光。相聚在桃花飄香的花園中,暢敘兄弟間快樂的往事。弟弟們英俊優秀,個個都有謝惠連那樣的才情,而我作詩吟詠,卻慚愧不如謝靈運。清雅的賞玩不曾停止,高談闊論又轉向清言雅語。擺開筵席來坐賞名花,快速地傳遞著酒杯醉倒在月光中。沒有好詩,怎能抒發高雅的情懷?倘若有人作詩不成,就要按照當年石崇在金谷園宴客賦詩的先例,誰詠不出詩來,罰酒三杯。

      注釋解釋

      桃花園,疑在安陸兆山桃花巖。

      從:cóng(舊讀zòng),堂房親屬。

      從弟:堂弟。

      逆旅:客舍。 逆:迎接。 旅:客。迎 客止歇,所以客舍稱逆旅。

      過客:過往的客人。李白《擬古十二首》其九:“生者為過客?!?p>浮生若夢:意思是,死生之差異,就好像夢與醒之不同,紛紜變化,不可究詰。

      秉燭夜游:謂及時行樂。秉:執?!豆旁娛攀住菲涫澹?quot;晝短苦夜長,何不秉燭游。"曹丕《與吳質書》:"少壯真當努力,年一過往,何可攀援!古人思秉燭夜游,良有以也。

      有以:有原因。這里是說人生有限,應夜以繼日的游樂。秉,執。以,因由,道理。

      陽春:和煦的春光。召:召喚,引申為吸引。

      煙景:春天氣候溫潤,景色似含煙霧。

      大塊:大地。大自然。假:借,這里是提供、賜予的意思。

      文章:這里指絢麗的文采。古代以青與赤相配合為文,赤與白相配合為章。

      序:通“敘”,敘說。

      天倫:指父子、兄弟等親屬關系。這里專指兄弟。

      群季:諸弟。兄弟長幼之序,曰伯(孟)、仲、叔、季,故以季代稱弟。季:年少者的稱呼。古以伯(孟)、仲、叔、季排行,季指同輩排行中最小的。這里泛指弟弟。

      惠連:謝惠連,南朝詩人,早慧。這里以惠連來稱贊諸弟的文才。

      詠歌:吟詩。

      康樂:南朝劉宋時山水詩人謝靈運,襲封康樂公,世稱謝康樂。

      “幽賞”二句:謂一邊欣賞著幽靜的美景,一邊談論著清雅的話題。

      瓊筵(yán):華美的宴席。

      坐花:坐在花叢中。

      羽觴(shāng):古代一種酒器,作鳥雀狀,有頭尾羽翼。

      醉月:醉倒在月光下。

      金谷酒數:金谷,園名,晉石崇于金谷澗(在今河南洛陽西北)中所筑,他常在這里宴請賓客。后泛指宴會上罰酒三杯的常例。

      創作背景

      唐玄宗開元十五年(公元727年),二十七歲的作者“仗劍去國,辭親遠游”來到安陸?!洞阂寡鐝牡芴一▓@序》約于公元733年(開元二十一年)前后作于安陸,作者與堂弟們在春夜宴飲賦詩,并為之作此序文。

      詩文賞析
      [搜索 國學夢 即可回訪本站]

      李白的文章是天才的文章,筆勢大開大合,如行云流水,瀟灑飄逸,豪情縱橫的詩意。其中飽滿的熱情,昂揚的精神令人神清氣爽。本文一百一十九字,已把作者的氣魄才華展現得淋漓盡致。李白熱愛生活,熱愛生命,此乃李白的本真!

      文章的開頭,李白說天地是世間萬物賴以寄存的旅舍,光陰歲月不過是千年百代的匆匆過客。飄浮不定的人生如同夢幻一般,盡情歡樂能有幾時呢?在一個春夜里,作者和堂兄弟們聚會在桃花園。天空高懸一輪皎潔的明月,銀輝輕輕瀉下。輕柔的春風送來桃李的芬芳,大家飲酒吟詩暢敘天倫,這是一個多么美好的時辰??!他展開長兄的寬廣胸懷,把人生的寵辱浮沉輕輕揮去,吐納借酒放歌的豪情。在這個歡暢的時候,正適合作者吟出雅逸的詩篇。 他的“浮生若夢、為歡幾何”和曹操“對酒當歌,人生幾何”有相似的豪邁之處,更能表現出李白特有的那種高傲蔑俗。

      作者介紹

      李白 : 李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》

      李白的名句
      你可能喜歡
      用戶評論
      揮一揮手 不帶走一片云彩
      國學經典推薦

      夫天地者,萬物之逆旅也;光陰者,百代之過客也。-原文翻譯賞析-李白

      古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

      Copyright ? 2016-2024 www.fragilecpr.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

      桂ICP備2021001830號

      扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片,军人野外吮她的花蒂,亚洲精品中文字幕无码专区一,69堂人成无码免费视频果冻传媒

      <option id="qdhil"></option>
    2. <ruby id="qdhil"></ruby>
        <source id="qdhil"></source>
        <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>