<option id="qdhil"></option>
  • <ruby id="qdhil"></ruby>
      <source id="qdhil"></source>
      <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>
    1. 傳播國學經典

      養育華夏兒女

      程敏政《夜渡兩關記》閱讀答案及原文翻譯賞析

      作者:佚名 古詩詞考題 來源:網絡

      夜渡兩關記

      [明]程敏政

      ①予謁告南歸,以成化戊戌冬十月十六日過大槍嶺,抵大柳樹驛時,日過午矣,不欲行。但問驛吏,吏紿言:“雖晚尚可及滁州也。”上馬行三十里,稍稍聞從者言,前有清流關,頗險惡,多虎,心識之。

      ②抵關,已昏黑,退無所止,即遣人驅山下郵卒,挾銅鉦束燎以行。山口兩峰夾峙,高數百尋,仰視不極。石棧嶇崟,悉下馬,累肩而上。仍相約:有警,即前后呼噪。適有大星,光煜煜自東西流,寒風暴起,束燎皆滅,四山草木蕭颯有聲,由是人人自危,相呼噪不已,銅鉦哄發,山谷響動。行六七里,及山頂,忽見月出如爛銀盤,照耀無際,始舉手相慶,然下山猶心悸不能定者久之。予默計此關乃趙檢點破南唐擒其二將處。茲游雖險而奇,當為平生絕冠。夜二鼓,抵滁陽。

      ③十七日午,過全椒,趨和州。自幸脫險即夷,無復置慮。行四十里,渡后河,見面山隱隱,問從者,云:“當陟此,乃至和州香林院。”已而,日冉冉過峰后,馬入山嘴,巒岫回合,桑田秩秩,凡數村,儼若武陵、仇池,方以為喜。既暮,入益深,山益多,草木塞道,杳不知其所窮,始大駭汗。過野廟,遇老叟,問此為何山,曰:“古昭關也。去香林院尚三十余里,宜急行。前山有火起者,乃烈原以驅虎也。”

      ④時銅鉦、束燎皆不及備。傍山涉澗,怪石如林,馬為之避易;眾以為伏虎,卻顧反走,顛仆枕藉,呼聲甚微,雖強之大噪,不能也。良久乃起,復循嶺以行,諦視崖塹,深不可測,澗水潺潺,與風疾徐。仰見星斗滿天,自分恐不可免,且念伍員昔嘗厄于此關,豈惡地固應爾耶?盡二鼓,抵香林。燈下恍然自失,如更生者。

      ⑤噫!予以離親之久,諸所弗計,冒險夜行,度二關,犯虎穴,雖瀕危而幸免焉,其亦可謂不審也已!謹志之,以為后戒。

      (選自《篁敦程先生文粹》)

      4.對下列加點字詞的解釋,正確的一項是( )(3分)

      A.但問驛吏,吏紿言 紿:告訴

      B.當陟此,乃至和州香林院 陟:到達

      C.馬為之避易 避易:不容易

      D.其亦可謂不審也已 審:慎重

      5.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一項是( )(3分)

      A.①退無所止 ② 某所,而母立于茲

      B.①悉下馬,累肩而上 ②順風而呼,聲非加疾也

      C.①予默計此關乃趙檢點破南唐擒其二將處 ②至東城,乃有二十八騎

      D.①杳不知其所窮,始大駭汗 ② 雖九死其猶未悔

      6.下列對文章有關內容的分析和概括,不正確的一項是( )(3分)

      A.文章記述了作者夜渡清流關和昭關險途的事。雖然是一篇紀實文章,自然成文,但作者敘述有致,跌宕起伏,讓人感覺險象環生。

      B.兩次渡關夜行均有“火”相助,但情形各不相同。第一次寒風助聲,吹滅束燎,致使險象環生;第二次雖無束燎,但前山有火引路,只因怪石猙獰,以至驚馬難行。

      C.文章記敘了作者兩次深夜渡關的經過,但兩次渡關的原因不同。夜渡清流關是因誤聽“驛吏紿言”;而夜渡昭關則是因“自幸脫險即夷,無復置慮”。

      D.清流關是趙匡胤獲勝之地,昭關是伍子胥困厄之地,作者在文中運用這兩個歷史典故,增強了文章的歷史厚重感。

      7、請把文中橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

      (1)稍稍聞從者言,前有清流關,頗險惡多虎,心識之。(3分)

      答:

      (2)卻顧反走,顛仆枕藉,呼聲甚微,雖強之大噪,不能也。(3分)

      答:

      (3)自分恐不可免,且念伍員昔嘗厄于此關,豈惡地固應爾耶?(4分)

      參考答案:

      4.D(A 紿:欺騙 B陟:登 C避易: 退避)

      5.B( B均表修飾關系。A所字結構/名詞,地方。C副詞,表判斷/ 只。D 代詞/用在動詞或形容詞的前面,不譯)

      6.B(“前山有火引路”錯。原文是說“前山有火起者,乃烈原以驅虎也”是為下文寫夜行的危險作鋪墊的。)

      7.(1)漸漸聽到隨從中有人說,前面有處清流關,非常險要可怕,老虎多,我記住了這些。(稍稍、識之各1分,句意1分)

      (2)回頭看往回跑,跌倒的人枕著壓著,叫喊的聲音很低,即使勉強他們大喊,也不能發出很大的聲音。(卻顧、顛仆枕藉、句意各1分)

      (3)自己料想這一回難逃危險了,又想起當年伍子胥曾經在這里被困,難道人在險惡的地勢中本來應該這樣受苦嗎?(分、厄、爾、豈各1分)

      參考譯文

      我請假探親回南方,在成化戊戌年冬天的十月十六日過大槍嶺,到達大柳樹驛站。當時時間已經過了正午,不想走。向驛站的小吏打聽,小吏欺騙我說:“雖然天晚了,天黑前還可以趕到滁州。”騎馬走了三十里,漸漸聽到隨從中有人說,前面有處清流關,非常險要可怕,老虎多,我記住了這些。

      到了清流關,天色已暗下來,后退也沒有住處,就派人把山下驛站的差役找來,帶上銅鑼、火把一同前進。山口兩座山峰對峙,有幾百尋高,仰起頭也看不到頂。石頭棧道崎嶇險要,大家都下了馬,人踩著人肩往上爬。再三地約定:有緊急情況就大聲喊叫,前后呼應。恰巧有一顆大星,閃閃發亮地從東往西劃過天空。寒風突然刮起,火把全被吹滅了,四面山上的野草樹木,發出簌簌的聲音。因此人人都感到害怕,互相叫喊不停(來壯膽子),銅鑼也一起敲響,山谷里到處震蕩著回聲。這樣走了六七里,登上了山頂,忽然看見月亮出來了,像一個明亮的銀盤子,照耀著無邊無際的大地,大家這才舉起手來互相祝賀,可是下山以后還是心驚膽戰,好久都沒能平靜下來。我默默估計,這座清流關就是趙匡胤攻破南唐擒捉了南唐兩個大將的地方。這次游歷雖然很驚險奇特,但應當是一生中最奇特的。夜里二更的時候,到達了滁陽。

      十七日中午,過了全椒縣,往和州去。心里暗自慶幸離開險境即將走上平坦的路,不用再擔心。走了四十里,渡過后河。只見面對著的山隱隱約約,問隨從,他們說:“應當登上這座山,才能到和州香林院。”不久,太陽慢慢下山后,馬進入山嘴,(只見)山巒重疊,桑樹農田井然有序,總共有好幾個村莊,很像武陵、仇池,才以為是可喜之事。到了晚上,往山里越走越深,山也越來越多,野草和樹木把山路封堵,深遠得看不到它的盡頭,這才開始害怕得淌出汗來。路過一座野廟時,遇上一位老人,問他這是什么山,他說:“這是古時候的昭關。距離香林院還有三十多里,要走快些。前面山上有火燒起的地方,那是在放火趕老虎。”

      這時候,銅鑼火把都來不及準備了,靠著山崖,沿著山溝,奇形怪狀的石頭如林一樣多,馬嚇得往后躲避;大家以為那里伏著老虎,回頭看往回跑,跌倒的人枕著壓著,叫喊的聲音很低,即使勉強他們大喊,也不能發出很大的聲音。過了好一會兒,眾人才爬起來,又沿著山嶺走,細看崖下的溝谷,深得沒法測量,山澗里的水嘩嘩地流著,和風聲一樣時快時慢。抬頭看見滿天星斗,自己料想這一回難逃危險了,又想起當年伍子胥曾經在這里被困,難道人在險惡的地勢中本來應該這樣受苦嗎?二更天將盡的時候,(眾人)到達香林院。在燈下忽然清醒放松下來,就像重新活了過來一樣。

      唉!我因為離開親人久了,一切都不考慮,冒著危險在夜里趕路,越過兩座關卡,擾了老虎窩,雖說臨近危險而得以幸免,這也可以算是很不慎重了!認真地把這些記下來,作為以后的警戒吧。

      賞析:

      《夜渡兩關記》是一篇紀實散文,記載了作者因省親心切,夜渡清流關和昭關所遇驚險之事。兩次都是虛驚,同樣都是夜渡地勢險惡而又多虎的關隘,但在作者筆下,卻各有不同的寫法,都寫得扣人心弦,其情其境,讓讀者身臨其境。作者用筆跌宕起伏,曲折回合,極盡騰挪之妙,但這又是通過極自然的文字、巧妙的布局來完成的。

      關鍵詞:夜渡兩關記

      相關閱讀
      你可能喜歡
      用戶評論
      揮一揮手 不帶走一片云彩
      國學經典推薦

      程敏政《夜渡兩關記》閱讀答案及原文翻譯賞析

      古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

      Copyright ? 2016-2024 www.fragilecpr.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

      桂ICP備2021001830號

      扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片,军人野外吮她的花蒂,亚洲精品中文字幕无码专区一,69堂人成无码免费视频果冻传媒

      <option id="qdhil"></option>
    2. <ruby id="qdhil"></ruby>
        <source id="qdhil"></source>
        <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>