<option id="qdhil"></option>
  • <ruby id="qdhil"></ruby>
      <source id="qdhil"></source>
      <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>
    1. 傳播國學經典

      養育華夏兒女

      端午即事

      宋代 / 文天祥
      古詩原文
      [挑錯/完善]

      五月五日午,贈我一枝艾。 故人不可見,新知萬里外。

      丹心照夙昔,鬢發日已改。 我欲從靈均,三湘隔遼海。

      譯文翻譯
      [請記住我們 國學夢 www.fragilecpr.com]

      五月五日是端午節,你贈與我了一枝艾草。死者卻看不見,新結交的知己卻在萬里之外。

      往日能夠為國盡忠的人,現在已經白發蒼蒼。我想要從屈原那里得到希望,三湘相隔的比較遠。

      注釋解釋

      即事:就眼前之事歌詠。

      故人:古人,死者。

      新知:新結交的知己。

      丹心:指赤紅熾熱的心,一般以“碧血丹心”來形容為國盡忠的人。

      夙昔:指昔時,往日。

      靈均:形容土地美好而平坦,含有“屈”字的意思。在這里指屈原。

      三湘:指沅湘、瀟湘、資湘(或蒸湘),合稱“三湘”。也可以指湖南一帶。

      隔:間隔,距離。

      遼海:泛指遼河流域以東至海地區。

      詩文賞析
      [搜索 國學夢 即可回訪本站]

      文天祥德祐二年(1276)出使元軍被扣,在鎮江逃脫后,不幸的是又一度被謠言所誣陷。為了表明心志,他憤然寫下了這首《端午即事》。

      在詩中端午節歡愉的背后暗含著作者的一絲無奈,但是即使在這種境況中,他在內心深處仍然滿懷著“丹心照夙昔”的壯志。這首詩塑造了一位像屈原一樣為國難奔波卻壯志不已的士大夫形象。

      作者介紹
      [挑錯/完善]

      文天祥 : 文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。...[詳細]

      文天祥的名句
      你可能喜歡
      用戶評論
      揮一揮手 不帶走一片云彩
      國學經典推薦

      端午即事古詩原文翻譯賞析-文天祥

      古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

      Copyright ? 2016-2024 www.fragilecpr.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

      桂ICP備2021001830號

      扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片,军人野外吮她的花蒂,亚洲精品中文字幕无码专区一,69堂人成无码免费视频果冻传媒

      <option id="qdhil"></option>
    2. <ruby id="qdhil"></ruby>
        <source id="qdhil"></source>
        <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>