<option id="qdhil"></option>
  • <ruby id="qdhil"></ruby>
      <source id="qdhil"></source>
      <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>
    1. 傳播國學經典

      養育華夏兒女

      除夜

      宋代 / 文天祥
      古詩原文
      [挑錯/完善]

      乾坤空落落,歲月去堂堂;

      末路驚風雨,窮邊飽雪霜。

      命隨年欲盡,身與世俱忘;

      無復屠蘇夢,挑燈夜未央。

      譯文翻譯
      [請記住我們 國學夢 www.fragilecpr.com]

      天地之間一片空曠,時光公然地離我而去。

      在人生的末路上因為風雨而受驚,在偏僻的邊疆飽經了冰雪寒霜。

      如今生命跟這一年一樣快要結束了,我和我一生的經歷也會被遺忘。

      以后再也夢不到過新年喝屠蘇酒,只能在漫漫長夜里撥動燈火。

      注釋解釋

      除夜:即除夕,為農歷一年中的最后一天。

      乾坤:天地間。乾,卦名,天;坤:卦名,地。

      堂堂:公然。唐·薛能《春日使府寓懷》詩:“青春背我堂堂去,白發欺人故故生?!?

      窮:偏僻的。

      屠蘇:代指新年,古有農歷初一飲屠蘇酒的習俗。

      挑燈:撥動燈火(古人多用油燈,需要撥動燈芯),點燈。

      央:盡,完,結束。

      詩文賞析
      [搜索 國學夢 即可回訪本站]

      此詩作于元朝至元十八年,即公元1281年,是文天祥平生度過的最后一個除夕夜。這一首詩,詩句沖淡、平和,沒有“天地有正氣”的豪邁,沒有“留取丹心照汗青”的慷慨,只表現出大英雄欲與家人共聚一堂歡飲屠蘇酒過元旦的愿望,甚至字里行間中透露出一絲寂寞、悲愴的情緒。恰恰是在丹心如鐵男兒這一柔情的剎那,反襯出勃勃鋼鐵意志之下人的肉身的真實性,這種因親情牽扯萌發的“脆弱”,更讓我們深刻體味了偉大的人性和錚錚男兒的不朽人格。

      《除夜》一詩,沒有雕琢之語,沒有瑣碎之句,更無高昂的口號式詠嘆??墒?,我們仍舊感到心靈的一種強烈震撼。無論時光怎樣改變,無論民族構成如何增容擴大,無論道德是非觀念幾經嬗變,文天祥,作為我們民族精神的象征,作為忠孝節義人格的偉大圖騰,萬年不朽,顛撲不滅,仍會是在日后無數個世代激勵一輩又一輩人的道德典范。

      作者介紹
      [挑錯/完善]

      文天祥 : 文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。...[詳細]

      文天祥的名句
      你可能喜歡
      用戶評論
      揮一揮手 不帶走一片云彩
      國學經典推薦

      除夜古詩原文翻譯賞析-文天祥

      古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

      Copyright ? 2016-2024 www.fragilecpr.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

      桂ICP備2021001830號

      扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片,军人野外吮她的花蒂,亚洲精品中文字幕无码专区一,69堂人成无码免费视频果冻传媒

      <option id="qdhil"></option>
    2. <ruby id="qdhil"></ruby>
        <source id="qdhil"></source>
        <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>