<option id="qdhil"></option>
  • <ruby id="qdhil"></ruby>
      <source id="qdhil"></source>
      <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>
    1. 傳播國學經典

      養育華夏兒女

      哀溺文序

      唐代 / 柳宗元
      古詩原文
      [挑錯/完善]

      永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五、六氓乘小船絕湘水。中濟,船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常。其侶曰:“汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,是以后?!痹唬骸昂尾蝗ブ??”不應,搖其首。有頃,益怠。已濟者立岸上呼且號曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?”又搖其首。遂溺死。吾哀之。且若是,得不有大貨之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。

      譯文翻譯
      [請記住我們 國學夢 www.fragilecpr.com]

      永州的百姓都善于游泳。一天,河水上漲的厲害,有五六個人乘著小船橫渡湘江。渡到江中時,船破了,船上的人紛紛游水逃生。其中一個人盡力游泳但仍然游不了多遠,他的同伴們說:“你最會游泳,現在為什么落在后面?”他說:“我腰上纏著很多錢,很重,所以落后了?!蓖閭冋f:“為什么不丟掉它呢?”他不回答,搖搖他的頭。一會兒,他更加疲乏了。已經游過河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了極點,蒙昧到了極點,自己快淹死了,還要錢財干什么呢?”他又搖搖他的頭。于是就淹死了。我對此感到十分悲哀。如果像這樣,難道不會有大利淹死大人物的事情嗎?于是寫下了《哀溺》。

      注釋解釋

      永:即永州。

      氓(méng):古代指百姓。

      咸:都。

      湘水:即湖南境內的湘江。

      善:通“擅”,擅長。

      暴:漲

      絕:渡過。

      濟:渡河。組詞:救濟。

      中濟:渡到河中央。

      尋常:古代八尺為尋,再加倍為常,意為幾尺遠。

      不能尋常:達不到平時游泳的水平。

      有頃:一會

      益:更

      后:落后。

      ?。浩7?。

      有頃益?。阂粫壕推7α?/p>

      蔽:昏聵,不明是非。蒙昧

      侶:同伴。

      去:丟棄,放棄。

      且:將,將要。

      腰:腰纏。

      吾哀之:為動用法,我為他感到悲哀。

      湘水:即湖南境內的湘江

      貨:這里指錢。

      創作背景

      從“永之氓”等內容結合寓言諷刺主題來看,《哀溺文并序》應與《蝜版傳》等寓言同為柳宗元被貶永州時期創作的。

       

      詩文賞析
      [搜索 國學夢 即可回訪本站]

      短文用白描手法,用詞簡省淺近,人物特點卻入木三分,體現了柳氏寓言一貫的特點。

      《哀溺文序》的特色是用正面描寫和側面烘托相結合的手法,主要刻劃了溺死者要錢不要命的心態,使全文敘述相當精煉,人物形象十分生動傳神。

      正面描寫主要從三個方面著手:一是行動描寫,“盡力而不能尋?!?,暗示錢的累贅;二是語言描寫,“吾腰千錢,重,是以后”,說明他明知關鍵在錢,卻仍不愿割舍;三是表情描寫,兩次“不應,搖其首”,說明他要錢不要命,至死不悟。

      側面烘托也是從三個方面著手:一是反襯,“善游最也”,借他人之口指出他平素善于游泳,從而反襯他今日“盡力而不能尋?!钡姆闯P袨?;二是對比,把最善游泳的他反倒淹死,與本來游水本領不如他的人都能安全到達彼岸進行對比。三是用“己濟者”的呼號,從側面揭示他的蒙昧自蔽。

      作者通過三個正面描寫和三次側面烘托,在簡省的白描中通過強烈而深刻的對比,戲劇化地突出了人物性格物征,深刻而令人警醒地彰明了“哀溺”的主題。

      從細節運用與結構分析方面來看,此文也可圈可點。

      在永州民眾“咸善游”,而水“暴甚”,幾人渡河,船破于中流的背景下,眾人皆游?!跋獭秉c明人人都水性好,即使水“暴甚”,本來眾人也可以游至岸邊。

      “其一盡力而不能尋?!?,一筆轉折,使讀者注意力自然聚于此“一氓”,而后又特借“其侶”來點明,這個“盡力卻不能尋?!钡娜苏恰吧朴巫钜病爸?,那所有人都不禁要問“今何后為”了。

      曰:“吾腰千錢,重,是以后?!毖p千錢,財難舍,可謂“氓”之常情。到底是錢重要還是命重要?

      讀者都要問“何不去之?”了,生死危機下,應該“去之”了吧?結果“氓”“不應,搖其首。有頃,益怠?!?/p>

      對這樣要錢不顧命的人,人們都忍不住喊出“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?”的勸誡。

      出人意料的是,“氓”“又搖其首。遂溺死?!边@一轉筆,直讓人慨嘆竟然真有這樣要錢不要命的人,何其可悲。再回想前文,這人是“咸善游”的民眾中“善游最也”之人啊——這樣的人,竟是溺死河中。為何?已不言自明。

      小小篇幅,重重鋪墊,層層對比。設懸念、作伏筆,起承轉合,多在細節處見匠心。

      吾哀之。且若是,得不有大貨之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。最后“合”筆之處,點明主旨,“善游最也”的“氓”為千錢便溺死河中而不顧,那“大貨”又會溺死多少“大氓”呢?

      “得不有”一句是理解整篇辭賦的關鍵,也是作者由“序文”過渡到賦文的橋梁。林紓在《柳文研究法》中說:“《哀溺文》與《蝂傳》同一命意。然柳州每于一篇言之中,必有一句最有力量、最透辟者鎮之?!颉Y尾即曰:‘得不有大貨之溺大氓者乎!’語極沉重,有關系?!?/p>

      從故事到人物,從記述到描寫,都鮮明具體,活靈活現,如一篇“小小說”。這個被淹死的“氓”,錢迷心竅,愛錢超過愛命,死到臨頭還執迷不悟,最后終因金錢的拖累而被淹死,實在可悲而又可憐??墒菑牧硪环矫嬲f,他在緊急的關頭,分不清主要、次要,依然戀錢不舍,又有些死得活該。柳宗元在“哀之”的同時,馬上想到“得不有大貨之溺大氓者乎?”從被淹死的“氓”想到正在被淹沒的“大氓”,從永州一件具體的生活事件想到整個社會現實。

      作者介紹
      [挑錯/完善]

      柳宗元 : 柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,杰出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經后人輯為三十...[詳細]

      柳宗元的名句
      你可能喜歡
      用戶評論
      揮一揮手 不帶走一片云彩
      國學經典推薦

      哀溺文序古詩原文翻譯賞析-柳宗元

      古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

      Copyright ? 2016-2024 www.fragilecpr.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

      桂ICP備2021001830號

      扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片,军人野外吮她的花蒂,亚洲精品中文字幕无码专区一,69堂人成无码免费视频果冻传媒

      <option id="qdhil"></option>
    2. <ruby id="qdhil"></ruby>
        <source id="qdhil"></source>
        <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>