<option id="qdhil"></option>
  • <ruby id="qdhil"></ruby>
      <source id="qdhil"></source>
      <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>
    1. 傳播國學經典

      養育華夏兒女

      秋登蘭山寄張五 / 九月九日峴山寄張子容

      唐代 / 孟浩然
      古詩原文
      [挑錯/完善]

      北山白云里,隱者自怡悅。

      相望試登高,心隨雁飛滅。(試 一作 始)

      愁因薄暮起,興是清秋發。

      時見歸村人,沙行渡頭歇。

      天邊樹若薺,江畔洲如月。

      何當載酒來,共醉重陽節。

      běi shān bái yún lǐ , yǐn zhě zì yí yuè 。

      北山白云里,隱者自怡悅。

      xiāng wàng shì dēng gāo , xīn suí yàn fēi miè 。( shì yī zuò shǐ )

      相望試登高,心隨雁飛滅。(試 一作 始)

      chóu yīn bó mù qǐ , xīng shì qīng qiū fā 。

      愁因薄暮起,興是清秋發。

      shí jiàn guī cūn rén , shā xíng dù tóu xiē 。

      時見歸村人,沙行渡頭歇。

      tiān biān shù ruò jì , jiāng pàn zhōu rú yuè 。

      天邊樹若薺,江畔洲如月。

      hé dāng zài jiǔ lái , gòng zuì chóng yáng jié 。

      何當載酒來,共醉重陽節。

      譯文翻譯
      [請記住我們 國學夢 www.fragilecpr.com]

      面對北山嶺上白云起伏霏霏,我這隱者自己能把歡欣品味。

      我試著登上高山是為了遙望,心情早就隨著鴻雁遠去高飛。

      憂愁每每是薄暮引發的情緒,興致往往是清秋招致的氛圍。

      在山上時時望見回村的人們,走過沙灘坐在渡口憩息歇累。

      遠看天邊的樹林活象是薺菜,俯視江畔的沙洲好比是彎月。

      什么時候你能載酒到這里來,重陽佳節咱們開懷暢飲共醉。

      注釋解釋

      蘭山:一作“萬山”。萬山,一名漢皋山,又稱方山、蔓山,在湖北襄陽西北十里。張五:一作“張子容”,兄弟排行不對,張子容排行第八。有人懷疑張五為張八之誤。

      “北山”二句:晉陶弘景《詔問山中何所有賦詩以答》:“山中何所有?嶺上多白云。只可自怡悅,不堪持贈君。”這兩句由此變化而來。北山:指張五隱居的山。北:一作“此”。隱者:指張五。

      相望:互相遙望。試:一作“始”。

      “心隨”句:又作“心飛逐鳥滅”、“心隨飛雁滅”、“心隨鳥飛滅”等。

      薄暮:傍晚,太陽快落山的時候?!冻o·天問》:“薄暮雷電,歸何憂?厥嚴不奉,帝何求?”

      清秋:明凈爽朗的秋天。晉殷仲文《南州桓公九井作》詩:“獨有清秋日,能使高興盡。”一作“清境”。

      歸村人:一作“村人歸”。

      沙行:一作“沙平”,又作“平沙”。渡頭:猶渡口。過河的地方。

      “天邊”二句:隋薛道衡《敬酬楊仆射山齋獨坐》中有:“遙原樹若薺,遠水舟如葉。”這兩句似是據此變化而成。薺:薺菜。洲:又作“舟”。

      何當:商量之辭,相當于”何妨“或”何如“。

      重陽節:古以九為陽數之極。九月九日故稱“重九”或“重陽”。魏晉后,習俗于此日登高游宴。

      創作背景

      關于此詩題中的“張五”指誰,歷來有爭議。一說指張諲。張諲曾隱居于襄陽東南三十里的鹿門山。孟浩然園廬在峴山附近,北對萬山(一說蘭山),因登臨以望張五,并寫此詩寄意。

      詩文賞析
      [搜索 國學夢 即可回訪本站]

      這是一首臨秋登高遠望,懷念舊友的詩。全詩情隨景生,以景烘情,情景交融,渾為一體。“情飄逸而真摯,景情淡而優美。”詩人懷故友而登高,望飛雁而孤寂,臨薄暮而惆悵,處清秋而發興,希望摯友到來一起共度佳節。“愁因薄暮起,興是清秋發”,“天邊樹若薺,江畔洲如月”,細細品嘗,夠人玩味。

      開頭二句從晉代陶弘景《答詔問山中何所有》詩脫化而來,點明”自怡悅“,為登高望遠的緣由之一。

      三四兩句起,進入題意。“相望”表明了對張五的思念。由思念而登山遠望,望而不見友人,但見北雁南飛。這是寫景,又是抒情,情景交融。雁也看不見了,而又近黃昏時分,心頭不禁泛起淡淡的哀愁,然而,清秋的山色卻使人逸興勃發。

      “時見歸村人,平沙渡頭歇,天邊樹若薺,江畔洲如月”,是寫從山上四下眺望。天至薄暮,村人勞動一日,三三兩兩逐漸歸來。他們有的行走于沙灘,有的坐歇于渡頭。顯示出人們的行動從容不迫,帶有幾分悠閑。再放眼向遠處望去,一直看到“天邊”,那天邊的樹看去細如薺菜,而那白色的沙洲,在黃昏的朦朧中卻清晰可見,似乎蒙上了一層月色。

      這四句詩是全篇精華所在。在這些描述中,作者既未著力刻人物的動作,也未著力描寫景物的色彩。用樸素的語言,如實地寫來,是那樣平淡,那樣自然。既能顯示出農村的靜謐氣氛,又能表現出自然界的優美景象。正如皮日休所謂:“遇景入詠,不拘奇抉異。……涵涵然有云霄之興,若公輸氏當巧而不巧者也。”沈德潛評孟詩為“語淡而味終不薄”,實為孟詩的重要特征之一。這四句詩創造出一個高遠清幽的境界,同“松月生夜涼,風泉滿清聽”“微云淡河漢,疏雨滴梧桐”“野曠天低樹,江清月近人”等詩的意境,是頗為近似的。這也代表了孟詩風格的一個重要方面。

      “何當載酒來,共醉重陽節”,照應開端數句。既明點出“秋”字,更表明了對張五的思念,從而顯示出友情的真摯。

      作者介紹
      [挑錯/完善]

      孟浩然 : 孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠...[詳細]

      孟浩然的名句
      你可能喜歡
      用戶評論
      揮一揮手 不帶走一片云彩
      國學經典推薦

      秋登蘭山寄張五 / 九月九日峴山寄張子容古詩原文翻譯賞析-孟浩然

      古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

      Copyright ? 2016-2024 www.fragilecpr.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

      桂ICP備2021001830號

      扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片,军人野外吮她的花蒂,亚洲精品中文字幕无码专区一,69堂人成无码免费视频果冻传媒

      <option id="qdhil"></option>
    2. <ruby id="qdhil"></ruby>
        <source id="qdhil"></source>
        <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>