<option id="qdhil"></option>
  • <ruby id="qdhil"></ruby>
      <source id="qdhil"></source>
      <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>
    1. 傳播國學經典

      養育華夏兒女

      代放歌行

      南北朝 / 鮑照
      古詩原文
      [挑錯/完善]

      蓼蟲避葵堇,習苦不言非。

      小人自齷齪,安知曠士懷。

      雞鳴洛城里,禁門平旦開。

      冠蓋縱橫至,車騎四方來。

      素帶曳長飆,華纓結遠埃。

      日中安能止,鐘鳴猶未歸。

      夷世不可逢,賢君信愛才。

      明慮自天斷,不受外嫌猜。

      一言分珪爵,片善辭草萊。

      豈伊白璧賜,將起黃金臺。

      今君有何疾,臨路獨遲回。

      譯文翻譯
      [請記住我們 國學夢 www.fragilecpr.com]

      蓼蟲已經習慣了辛辣的水蓼,看見甜美的葵堇,反而要逃跑。

      小人總是限于狹貓的境界,又怎么能理解曠士的高尚懷抱。

      天剛放亮,洛陽城中雄雞啼晨,宮門洞開,大小官吏前來早朝。

      達官貴人從四面八方聚來,輕車駿馬奔馳在條條官道。

      寬大的衣帶在風中飄舞,五彩的冠纓被飛塵籠罩。

      日上中天,公務仍然不會停止,夜幕降臨,晚鐘已敲也無人回家。

      如今這太平盛世,不易再逢,君王賢明愛才,也很難遇到。

      清明的謀慮,出自君王的獨斷,外來的猜嫌之辭,都無法動搖。

      說對了一句話,就能封官進爵,有一點兒特長或好的品格,就可以辭別田野,從此做官,步步升高。

      當今君王,為招納天下賢士,豈只是把白璧頒賞,還要把黃金臺來建造。

      可是今天,您究竟為什么面臨坦蕩的仕途,反而遲疑不前,把好機會失掉?

      注釋解釋

      放歌行:《放歌行》為古樂府使用的舊題,常用來表現自嘆失意或激勵奮發的內容。

      蓼(liǎo)蟲:蓼草上生長的小蟲。蓼,指澤蓼,一種草本植物,葉味辛辣。

      葵堇(kuíjǐn):又名堇葵,一種野菜,味甜。見《楚辭·七諫》:“蓼蟲不徒乎葵藿”。

      齷齪(wò chuò):拘局的樣子,指局限于狹隘的境界。

      曠(kuàng)士:曠達之士,不拘于世俗之見的人。

      洛城:洛陽城,這里是泛指京城。

      禁門:皇宮的門。天子居住的地方叫禁中,門設禁衛,警戒森嚴,所以叫禁門。

      平旦:平明,天剛亮的時候。

      冠蓋:冠冕與車蓋。指戴高冠乘篷車的達官貴人。

      縱橫至:紛紛而來??v橫,是紛紜雜亂的樣子。

      素帶:古時大夫所用的衣帶。

      曳(yě):引、拉動。

      長飆(biāo):暴風。

      華纓(yīng):華美的冠纓,一種用彩線做成的帽帶。

      日中:中午。

      鐘鳴:鐘鳴漏盡,指深夜戒嚴之后。

      夷(yí)世:太平之世。

      信:誠然,確實。

      天:指君王。

      珪(guī):一種上圓下方的玉板,古代封官時賜硅作為符信。

      爵(ju):爵位,官階。

      草萊(lái):田野。

      豈伊:哪里。伊,是語助詞。

      白璧賜:賞賜白壁?!妒酚洝て皆萸淞袀鳌酚涊d:趙孝成王一見虞卿即賞賜黃金百鎰、白璧一雙。這句話就是用的這一典故。

      黃金臺:在今北京附近。燕昭王筑黃金臺,上置千金,以招天下賢士。

      君:指曠士。

      遲回:遲疑不前。

      創作背景

      劉宋王朝政治腐敗,賣官鬻爵,賄賂公行。高門世族把持朝政,一般無恥之徒狗茍蠅營,以求富貴利達。作者為了揭露和諷刺官場鉆營奔競的腐敗風氣,表達自己不甘被卑污世風所染的高風亮節,于是創作了這首詩。

      詩文賞析
      [搜索 國學夢 即可回訪本站]

      此詩前四句開門見山亮出矛盾,將齷齪小人與高懷曠士分列兩句,形成對照?!靶∪俗札}齪”構成全詩主腦,是后文窮形極相描繪的張本。在這兩句寫實詩前用“蓼蟲避葵堇,習苦不言非”兩句來起興,既有含義,又增添了文學情趣。蓼蟲習慣了辛辣苦味,不喜歡堇葵的甘甜。這兩句不僅是興,而且也是比。其比的含義,前人或謂是指小人不知曠士之懷,猶如蓼蟲不知葵堇之美;或謂是指曠士習慣于辛苦生涯,不以辛苦為非。細繹詩意,當以后說為是,因為“避”、“不言非”等語,并無貶義,而以苦為樂,從來就是豁達放曠之士的本色;只有小人,才是趨甘避苦之徒。

      從“雞鳴洛城里”至“鐘鳴猶未歸”八句是此詩第二層,寫“小人”的齷齪行為?!半u鳴”“平旦”“日中”“鐘鳴”是貫串八句的時間線索。其人物則是“冠蓋”,他們的一天,從“平旦”起,天子的“禁門”剛剛打開,就擁而至了?!翱v橫至”、“四方來”,來勢洶涌如潮水,筆端帶有揶揄調侃之意。乘他們車馬馳驟之際,詩人迅速為他們的風塵尊容勾勒了一幅生動無比的漫:“素帶曳長飆,華纓結遠埃?!边@些頗有身分的人,他們的素帶在急馳的大風中亂飄,華麗的帽纓上結聚了遠道而來的塵埃。這幅畫有色彩,有動態,有細節,形象傳神,耐人品味。句中未著一字褒貶,卻“寫盡富貴人塵俗之狀”(沈德潛《古詩源》),把角逐名利場者的丑態刻劃得入木三分,不愧為神來之筆。他們到處奔競,“日中”不可能會停止鉆營。就連夜深“鐘鳴”后他們猶未回家。一個“猶”字,有多少驚訝、感嘆、挖苦之意。后漢安帝《禁夜行詔》云:“鐘鳴漏盡,洛陽城中不得有行者?!边@里說“鐘鳴未歸”,可見奔競日盛,古風蕩然無存。

      “夷世不可逢”以下是此詩第三層,記錄了奔競小人對道旁曠士的談話,他們對曠士說道:現在是千載難逢的太平盛世,君王也是真正愛才的賢君。他英明的考慮出于自己的判斷,不受任何外來影響而猜疑動搖。這些正經話出自小人之口,就顯得肉麻阿諛與不倫不類,因而具有極大的諷刺性。接著,小人們又向曠士津津樂道地夸說起了進入仕途的容易和當官的好處。這四句是說才能之士只要有一言之美,片善之長,就會受賢君青睞,被封官賜爵,辭別田野,登上朝堂。而賢君愛才,豈但只賞賜白璧,還將仿效燕昭王筑黃金臺來重金招聘你們呢。這四句雖是小人們的勸誘、夸說之辭,但也是他們一心只想升官發財的靈魂大曝光,寫得真是筆鋒辛辣,利如刀錐?!敖窬泻渭?,臨路獨遲回?”最后,小人以嘲弄的口吻詰問曠士:你到底有什么毛病,竟面對陽關大道還獨自徘徊不前?全詩至此頓住。對于無恥小人的挑釁,詩人沒有也不屑回答,但不回答并不等于沒有答案。讀者若試著掩卷思索,就會發現,答案已在開頭“小人自齷齪,安知曠士懷”之中了。這一結回應開頭,使通篇皆活,曠士形象雖未著墨,但在對照中自顯出其迥異小人的品格。這個結尾讓應受嘲弄的人去厚顏嘲弄別人,真是幽默滑稽而有波瀾,可謂味蘊言外,冷峻雋永。

      《代放歌行》在《樂府詩集》中屬《相和歌辭·瑟調曲》?!陡桎洝吩唬骸啊豆律有小?,亦曰《放歌行》?!薄豆律有小?,又題作《孤兒行》,在樂府古辭中寫的是孤兒備受兄嫂折磨,難與久居的內容。鮑照的擬作,舊瓶裝新酒,用以揭露黑暗,抨擊時政,大大拓寬和加深了這一樂府舊題的表現力。在這個方面,也同樣顯示了詩人非凡的藝術勇氣和獨辟蹊徑的創新精神。

      作者介紹
      [挑錯/完善]

      鮑照 : 鮑照(約415年~466年)南朝宋文學家,與顏延之、謝靈運合稱“元嘉三大家”。字明遠,漢族,祖籍東海(治所在今山東郯城西南,轄區包括今江蘇漣水,久居建康(今南京)。家世貧賤,臨海...[詳細]

      鮑照的名句
      你可能喜歡
      用戶評論
      揮一揮手 不帶走一片云彩
      國學經典推薦

      代放歌行古詩原文翻譯賞析-鮑照

      古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

      Copyright ? 2016-2024 www.fragilecpr.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

      桂ICP備2021001830號

      扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片,军人野外吮她的花蒂,亚洲精品中文字幕无码专区一,69堂人成无码免费视频果冻传媒

      <option id="qdhil"></option>
    2. <ruby id="qdhil"></ruby>
        <source id="qdhil"></source>
        <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>