<option id="qdhil"></option>
  • <ruby id="qdhil"></ruby>
      <source id="qdhil"></source>
      <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>
    1. 傳播國學經典

      養育華夏兒女

      瑞鶴仙·悄郊原帶郭

      宋代 / 周邦彥
      古詩原文
      [挑錯/完善]

      瑞鶴仙

      悄郊原帶郭,行路永,客去車塵漠漠。斜陽映山落,斂馀紅1、猶戀孤城闌角2。凌波3步弱,過短亭4、何用素約5。有流鶯6勸我,重解繡鞍,緩引春酌7。

      不記歸時早暮,上馬誰扶8,醒眠朱閣。驚飆9動幕,扶殘醉,繞紅藥10。嘆西園11、已是花深無地,東風何事又惡?任流光過卻,猶喜洞天11自樂。

      譯文翻譯
      [請記住我們 國學夢 www.fragilecpr.com]

      郊外的原野挨著城郭舒展開去。長路漫漫,客人已乘車離去,留下一溜迷茫的塵煙。一片寂靜落寞。夕陽映照著遠山徐徐落下,卻遲遲不忍收去它那最后一抹的余紅,猶如戀戀難舍城樓上那一角欄桿。陪我同去送客的歌妓一路上步態輕盈,這時也感到勞頓,于是來到短亭歇息,不期然競遇到了我相好的情人,真是有情人何須事前相約。她勸我下馬,重解繡鞍,再喝上幾杯春酒,她那圓柔悅耳的嗓音、溫情體貼的勸說,讓我十分舒心。

      醒來時發現自己睡在紅樓里,不是正在短亭里與情人飲酒嗎?是什么時候回來的,是昨晚還是今晨?又是誰扶我上馬鞍?我竟然全記不得了。忽然一陣疾風,吹得簾幕飄飛翻動。我帶著醉意,急匆匆來到西園,扶起吹倒的芍藥,繞著紅花長嘆,嘆我西園已是敗花滿地,這兇殘的東風為何又如此作惡?罷,罷,罷,任憑春光如水般流逝吧,尚可欣喜的是我還有一個洞天福地,還能自得其樂。

      注釋解釋

      1、馀紅:指落日斜暉。

      2、闌角:城樓上闌桿一角。

      3、凌波:形容女子步態輕盈。曹植《洛神賦》:“凌波微步,羅襪生塵。”

      4、短亭:古時于城外五里處設短亭,十里處設長亭,供行人休息。庾信《哀江南賦》:“十里五里,長亭短亭。”

      5、素約:先前約定。

      6、流鶯:即鶯。流,形容其聲音婉轉。比喻女子聲音柔軟。

      7、緩引春酌:慢飲春酒。

      8、上馬誰扶:李白《魯中都東樓醉起作》:“昨日東樓醉,還應倒接罱。阿誰扶上馬,不省下樓時。”

      9、驚飆:狂風。

      10、紅藥:紅芍藥。

      11、西園:曹植《公宴》:“清夜游西園,飛蓋相追隨。”曹植所言西園在鄴城(今河北臨漳),此處系用典。

      12、洞天:洞中別有天地之意,道家稱神仙所居之地為“洞天”,有王愛山等十大洞天、泰山等三十六洞天之說。此處喻自家小天地。

      創作背景

      《瑞鶴仙·悄郊原帶郭》是宋代詞人周邦彥的詞作。這首詞描寫作者偶遇舊時相知的傷感之情。表現詞人向往神仙自在境界的意緒。此詞據周邦彥說是“夢中得句”,并將此詞與方臘起義聯系起來。當時詞人為躲避起義,東奔西避,但詞中并無一語對起義的微詞,尾句竟唱出“任流光過卻,猶喜洞天自樂”的輕快之調,反映詞人晚年對朝廷時局的不滿與出世之愿。

      宣和三年(1121)四月,詞人自汴京或順昌府(今安徽省阜陽一帶)赴處州(今浙江麗水一帶)途中經揚州(農歷四月是揚州紅藥的盛花期),此詞正是寫于此時。詞人宣和三年(1121)四月尚在揚州,五月前就已經逝世,所以此詞很可能是他所作的最后一首詞。

      詩文賞析
      [搜索 國學夢 即可回訪本站]

      《瑞鶴仙·悄郊原帶郭》記詞人送客遇妓醉飲的一段情事。按時間順序先寫郊原送客,次寫歸途遇妓歡飲,后寫醉歸惜花抒感。這段看似是寫送客情事,實則是寫詞人政治失意的郁悶。

      上片前三句寫郊外的原野,長長的道路伸向遠方。行人離去后,詞人感到悵然若失,心里空落落的。后兩句寫孤城和殘陽斜照,表達離愁別緒。詞人把斜陽比喻成“余紅”,相當新穎,并把感情寄托在余紅上,說斜陽由于不舍城樓上的一處欄桿,遲遲不肯收斂起最后的一抹余暉。用斜陽對欄桿的不舍,來映襯詞人對離去之人的不舍。這樣,人與景融為一體,都被濃濃的離愁別緒籠罩著。接著,詞人筆鋒一轉,描寫陪同送行的歌妓。歌妓極力勸酒,詞人大醉。

      下片寫次日酒醒后的情況。首三句將詞人初醒時的睡眼惺忪刻得入木三分。他已經不太記得昨天的事了,甚至都不知道自己是怎么上的馬,頭腦里一片恍惚。幸好“驚飆動幕”,一陣狂風吹動來,掀起了窗幃,他的醉意立馬被吹散了幾分,一下子清醒多了,但并未完全清醒。“扶殘醉,繞紅藥”表達了對春光的深愛之情。只有情深,方才能有下面的“嘆”。“東風何事又惡”和上文的“驚飆”二字遙相呼應,結構嚴謹有序。結句詞人暫時拋卻煩惱,在無可奈何的情況下只好聊以自慰。

      全詞布局巧妙,章法一曲三折,直敘中有波瀾起伏,順敘中有插敘,令人回味。詞作用比興的手法,寓情于景,情景交融,委婉動人。

      作者介紹
      [挑錯/完善]

      周邦彥 : 周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等?;兆跁r為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律...[詳細]

      周邦彥的名句
      你可能喜歡
      用戶評論
      揮一揮手 不帶走一片云彩
      國學經典推薦

      瑞鶴仙·悄郊原帶郭古詩原文翻譯賞析-周邦彥

      古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

      Copyright ? 2016-2024 www.fragilecpr.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

      桂ICP備2021001830號

      扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片,军人野外吮她的花蒂,亚洲精品中文字幕无码专区一,69堂人成无码免费视频果冻传媒

      <option id="qdhil"></option>
    2. <ruby id="qdhil"></ruby>
        <source id="qdhil"></source>
        <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>