<option id="qdhil"></option>
  • <ruby id="qdhil"></ruby>
      <source id="qdhil"></source>
      <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>
    1. 傳播國學經典

      養育華夏兒女

      經汾陽舊宅

      唐代 / 趙嘏
      古詩原文
      [挑錯/完善]

      門前不改舊山河,破虜曾輕馬伏波。

      今日獨經歌舞地,古槐疏冷夕陽多。

      譯文翻譯
      [請記住我們 國學夢 www.fragilecpr.com]

      郭子儀舊宅門前山河依舊,緬懷郭氏,他的功勞大概要勝過東漢的馬援。

      今日獨自經過汾陽舊宅的歌舞樓,只見夕陽映照著蕭疏冷落的宅前古槐。

      注釋解釋

      汾陽:指郭子儀。郭子儀是安史之亂后重建唐王朝的關鍵人物,封汾陽王。參看張籍《法雄寺東樓》:“汾陽舊宅今為寺,猶有當年歌舞樓。四十年來車馬寂,古槐深巷暮蟬愁。”

      舊山河:江山依舊。

      馬伏波:即馬援,他曾佐光武帝劉秀創建東漢王朝,因南征有功,封伏波將軍。

      歌舞地:即歌舞樓,郭予儀曾建歌舞樓,縱情聲色。

      古槐:古代貴族住宅前多植槐樹。

      創作背景

      《經汾陽舊宅》是唐朝詩人趙嘏創作的一首七言絕句。詩前二句歌頌郭子儀恢復山河的功績,超過了馬援。后兩句正面描繪渲染汾陽舊宅今日之冷落荒涼。全詩通過描寫郭氏舊宅凄涼衰敗的景象,抒發了對郭子儀的懷念之情,同時感嘆統治者對他的不公平待遇,寄意深婉,造境蒼涼。

      郭子儀生前雖因建立殊功而名重一時,但當時卻受到猜忌。他死后子孫也受到權貴的迫害而使家道衰落。詩人有感于此,寫下這首詩。

      詩文賞析
      [搜索 國學夢 即可回訪本站]

      首句照應題面,寫郭子儀舊宅門前山河依舊。次句再強調郭子儀恢復唐室之功勛。東漢馬援,曾封伏波將軍。詩人拿馬援與郭子儀相比較,這不僅僅是因為“波”字與“河”字押韻,而且還因為二人的戰功類似,即都是“破虜”,都是在平定少數民族叛亂的戰爭中建立了殊勛。所以,這種比較是很中肯的。但郭子儀的功勛遠遠超出馬援之上,理應受到唐室的長久尊重,這就為后文描寫唐室對功臣之薄作了有力的襯跌。

      詩的后二句,描寫郭子儀舊宅已經冷落荒廢。末二句寫郭子儀故居荒廢,是符合歷史真實的。又據張籍詩,汾陽舊宅位于“古槐深巷”,所以結句寫的“古槐疏冷”也是符合生活真實的。詩人在反映這一真實的生活現象時,沒停留在復述事實上,而是注意了溶情于景,作了藝術渲染。昔日的歌舞地,不見人群車馬,只見草木,巳顯示其冷落,而且樹木也稀疏得不能蔽日,所以這里的夕陽光輝特別多,這就更加襯托出了故宅的荒涼。

      這首詩的描寫對象是汾陽舊宅,但它的意旨沒有停留在詠懷陳跡上,它還具有諷刺朝廷對功臣冷薄寡思的言外之意。這首詩的藝術特點,主要在于它繼承和發揚了盛唐中唐詠懷古跡的詩歌傳統,善于把歷史事實與眼前景象融合成為意境。在這首詩里,詩人把郭子儀恢復唐室山河的史實與眼前所見古槐夕陽景象融合成為一個完整的藝術境界,這個意境既有歷史內容,又有現實意義。

      作者介紹
      [挑錯/完善]

      趙嘏 : 趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽人, 約生于憲宗元和元年. 年輕時四處游歷, 大和七年預省試進士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州...[詳細]

      趙嘏的名句
      你可能喜歡
      用戶評論
      揮一揮手 不帶走一片云彩
      國學經典推薦

      經汾陽舊宅古詩原文翻譯賞析-趙嘏

      古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

      Copyright ? 2016-2024 www.fragilecpr.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

      桂ICP備2021001830號

      扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片,军人野外吮她的花蒂,亚洲精品中文字幕无码专区一,69堂人成无码免费视频果冻传媒

      <option id="qdhil"></option>
    2. <ruby id="qdhil"></ruby>
        <source id="qdhil"></source>
        <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>