<option id="qdhil"></option>
  • <ruby id="qdhil"></ruby>
      <source id="qdhil"></source>
      <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>
    1. 傳播國學經典

      養育華夏兒女

      別韋少府

      唐代 / 李白
      古詩原文
      [挑錯/完善]

      西出蒼龍門,南登白鹿原。

      欲尋商山皓,猶戀漢皇恩。

      水國遠行邁,仙經深討論。

      洗心向溪月,清耳敬亭猿。

      筑室在人境,閉門無世喧。

      多君枉高駕,贈我以微言。

      交乃意氣合,道因風雅存。

      別離有相思,瑤瑟與金樽。

      譯文翻譯
      [請記住我們 國學夢 www.fragilecpr.com]

      西自長安蒼龍門而出,向南而登白鹿原。

      想要追尋商山四皓的足跡,心里依然眷戀漢皇的恩德。

      遠行至南方水鄉澤國,細心探究道經的奧妙。

      洗盡心中塵念欣賞句溪之月,靜心傾聽敬亭山的猿嘯。

      在塵世間筑室而居,關閉門窗就沒有世間喧鬧的聲音。

      多次屈你高駕前來造訪,贈送我精微奧義之言。

      重意氣則交合,尚風雅則道存。

      離別之后懷有相思之情,我只有醉心歌酒以解離愁。

      注釋解釋

      蒼龍門:漢長安未央宮東有蒼龍闕。

      白鹿原:亦稱灞上,在長安東南。

      商山皓:商山四皓。

      向溪:在安徽宣城東五里,溪流回曲,形如句字,源出籠叢、天目諸山,東北流二百馀里,合眾流入長江。

      清耳:潔其心耳。

      敬亭:山名,在宣城。

      多:贊美。

      枉:屈尊。

      微言:精微的言論。

      創作背景

      詩文作年難以確定,從詩中所寫之“句溪月”、“敬亭猿”看,當是作于宣州。時或在天寶十二、十三載(753—754)間。韋少府,名字不詳,當是宣州某屬縣之縣尉。

      詩文賞析
      [搜索 國學夢 即可回訪本站]

      李白的“相思”詩隱約存在著某種界限。藝術的相思,其抒情內核呈疊加狀態,由詩人到詩人,由詩到詩,詩味兒漸濃,人生味兒漸淡,甚至可以演化成一種政治相思。古人解之:“此太白被放之后,心不忘君而作?!比绻赃@種眼光去賞詩,“美人如花隔云端”中的“美人”就少了太多綽約風姿,一副高高在上的君王面孔令人生畏。還是將之還原為藝術的相思為好,美人是大眾的美人,相思是普遍的相思。這類相思詩,用美麗的詩歌語言喚醒了潛藏人們心底的“相思”情懷,又何必追問為誰而寫呢?

      李白的贈、別、寄、送詩中所出現的大量“相思”,是可以找到表達對象的,在此姑且稱為“人生的相思”。這些酬唱贈答類詩歌,世態人情滲透了詩歌,人生是詩歌的內核。詩人的相思對象不再是虛擬的,而是真實的存在,這從詩歌的標題即可看出,透過《別韋少府》,我們可以很清晰地看到詩人的真切人生。

      作者介紹
      [挑錯/完善]

      李白 : 李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》...[詳細]

      李白的名句
      你可能喜歡
      用戶評論
      揮一揮手 不帶走一片云彩
      國學經典推薦

      別韋少府古詩原文翻譯賞析-李白

      古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

      Copyright ? 2016-2024 www.fragilecpr.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

      桂ICP備2021001830號

      扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片,军人野外吮她的花蒂,亚洲精品中文字幕无码专区一,69堂人成无码免费视频果冻传媒

      <option id="qdhil"></option>
    2. <ruby id="qdhil"></ruby>
        <source id="qdhil"></source>
        <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>