<option id="qdhil"></option>
  • <ruby id="qdhil"></ruby>
      <source id="qdhil"></source>
      <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>
    1. 傳播國學經典

      養育華夏兒女

      南陽送客

      唐代 / 李白
      古詩原文
      [挑錯/完善]

      斗酒勿為薄,寸心貴不忘。

      坐惜故人去,偏令游子傷。

      離顏怨芳草,春思結垂楊。

      揮手再三別,臨岐空斷腸。

      譯文翻譯
      [請記住我們 國學夢 www.fragilecpr.com]

      斗酒不要嫌少,寸心貴在不忘。

      深深的嘆息故人的離去,游子十分感傷。

      離別的愁容看到看到芳草就會埋怨,將自己的思念寄托在春天的垂楊之上。

      揮起手再三告別,臨到分別仍然是枉自斷腸。

      注釋解釋

      南陽:今河南南陽。

      ?。荷?。

      坐:意為深。

      創作背景

      這首詩大約是詩人在開元后期游南陽時送別友人所作。以酒餞別在唐代達到了高潮,親朋好友欲遠行,置辦酒席,為其送行,以示祝福和惜別。唐詩中常常出現飲酒餞別的場面,酒也就成為別離主題賴以生發的又一意象。

      詩文賞析
      [搜索 國學夢 即可回訪本站]

      這首詩一氣呵成,就像說話一樣流暢直白,這種寫作特征唯獨是詩人李白最擅長的?!按核冀Y垂楊“這句最妙,想必是作者偶然得之,卻成了歷史名句,而此句中又妙在一“結’字上?!弊罢?,為也?!坝巫印?,指作者自己。詩中惜別故人離去,正是詩人李白悲傷的原因。然而這首詩通篇仍有豪情。常說大喜是豪情,其實大悲亦是豪情。好像詩人李白“平生不下淚,于此泣無窮?!北捅瘋?,然而自然有詩人李白的豪情之處。這首詩的“揮手再三別,臨歧空斷腸”二句應當成一句看待。

      此詩頷聯客中送客語,故尤黯然神傷;頸聯近似六朝人語,故特細膩委婉。芳草引發離情,柳絲關合意思,似有兒女沾巾之態,及結語“揮手”、“斷腸”,復見豪爽人之風度,依然太白也。

      作者介紹
      [挑錯/完善]

      李白 : 李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》...[詳細]

      李白的名句
      你可能喜歡
      用戶評論
      揮一揮手 不帶走一片云彩
      國學經典推薦

      南陽送客古詩原文翻譯賞析-李白

      古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

      Copyright ? 2016-2024 www.fragilecpr.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

      桂ICP備2021001830號

      扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片,军人野外吮她的花蒂,亚洲精品中文字幕无码专区一,69堂人成无码免费视频果冻传媒

      <option id="qdhil"></option>
    2. <ruby id="qdhil"></ruby>
        <source id="qdhil"></source>
        <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>