<option id="qdhil"></option>
  • <ruby id="qdhil"></ruby>
      <source id="qdhil"></source>
      <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>
    1. 傳播國學經典

      養育華夏兒女

      詩經帶拼音:小雅·甫田之什·大田

      作者:佚名 全集:詩經 來源:網絡 [挑錯/完善]

      xiǎo yǎ · fǔ tián zhī shí · dà tián

      小雅·甫田之什·大田

      dà tián duō jià , jì zhǒng jì jiè , jì bèi nǎi shì 。

      大田多稼,既種既戒,既備乃事。

      yǐ wǒ yǎn sì , chù zǎi nán mǔ 。

      以我覃耜,俶載南畝。

      bō jué bǎi gǔ , jì tíng qiě shuò , zēng sūn shì ruò 。

      播厥百谷,既庭且碩,曾孫是若。

      jì fāng jì zào , jì jiān jì hǎo , bù láng bù yǒu 。

      既方既皂,既堅既好,不稂不莠。

      qù qí míng téng , jí qí máo zéi , wú hài wǒ tián zhì 。

      去其螟螣,及其蟊賊,無害我田稚。

      tián zǔ yǒu shén , bǐng bì yán huǒ 。

      田祖有神,秉畀炎火。

      yǒu yǎn qī qī , xīng yǔ qí qí 。

      有渰萋萋,興雨祈祈。

      yǔ wǒ gōng tián , suì jí wǒ sī 。

      雨我公田,遂及我私。

      bǐ yǒu bú huò zhì , cǐ yǒu bù liǎn jì ;

      彼有不獲稚,此有不斂穧;

      bǐ yǒu yí bǐng , cǐ yǒu zhì suì , yī guǎ fù zhī lì 。

      彼有遺秉,此有滯穗,伊寡婦之利。

      zēng sūn lái zhǐ , yǐ qí fù zǐ , yè bǐ nán mǔ , tián jùn zhì xǐ 。

      曾孫來止,以其婦子,馌彼南畝,田畯至喜。

      lái fāng yīn sì , yǐ qí xīng hēi , yǔ qí shǔ jì 。

      來方禋祀,以其骍黑,與其黍稷。

      yǐ xiǎng yǐ sì , yǐ jiè jǐng fú 。

      以享以祀,以介景福。

      關鍵詞:詩經,祭祀,小雅,甫田之什

      解釋翻譯
      [挑錯/完善]

      廣闊的田地將開始種莊稼,農夫們忙著選種整修農具。那些準備工作都已經就緒,我就扛著鋒利的板鍬下地。我從南北壟向的地塊開始,播下五谷雜糧稻麥黍菽稷??每们f稼長得挺直又健壯,曾孫看了喜上眉稍心順意。

      禾苗開始秀穗進入灌漿期,很快籽粒堅硬開始成熟了,地里沒有秕禾也沒有雜草。農夫們除掉食心蟲食葉蟲,還有那些咬根咬節的蟲子,不教害蟲禍害我的嫩苗苗!祈求田祖農神發發慈悲吧,把害蟲們付之一把大火燒!

      高天上濃厚的流云滿山飄,小雨淅淅瀝瀝潤如酥奶酪。先灌溉好我主人家的公田,再把我們農奴家的私田澆。那里有沒割下來的嫩棵子,這里有沒捆起來的稻谷草。那里有丟落的束束麥個子,這里遺漏的禾穗子也不少:都成了孤寡老婦的手中寶。

      周王親到田間地頭來視察,攜妻帶子和農夫們把話嘮。到南北壟向的田頭把飯送,管農業的小官兒喜上眉稍。周王親臨恭恭敬敬來祭祀,獻上紅牛黑豬作的犧牲品,供上五谷雜糧黍菽稷麥稻。虔誠祭祀進獻供品把香燒,祈求上蒼降下大福祿位高。

      大田賞析

      全詩四章,其中第三章最重要也最精采,其他各章如眾星之拱月,綠葉之襯花。第三章實寫豐收,前二章起鋪墊作用,末章是祭祀套話式的余波。

      農業豐收不是從天而降神賜的。詩首章追敘了對春耕的高度重視與精心準備。起句“大田多稼”雖是平淡的直賦其事,然而面雄闊,涵蓋了下文春耕夏耘秋收種種繁復場景,為之提供了縱情揮寫的大舞臺,氣勢不凡。由此可窺見當時絕非是一家一戶的小農經濟,而是井田制下的原始大生產耕作。第二句“既種既戒”,實是抓住了農業生產的“牛鼻子”,即選擇良種與修繕農具。有了良種,播種的“百谷”才能“既庭且碩”;而工欲善其事,必先利其器,所以農奴以“覃耜”去犁田,才能收到事半功倍之效。“覃耜”只是“既戒”工作的舉隅,其它可以想見。除了選種與修具外,還需有其他一系列次要的準備工作,詩用“既備乃事”一筆帶過,筆墨精簡,疏而不漏。用三個“既”字表示準備工作完成,干脆利落,要言不煩。末句冒出“曾孫是若”,好像很突兀,其實有非常緊密的內在聯系。“曾孫”是當時政治、經濟舞臺的主角,也是此篇的核心人物,農奴一切賣力的活動都是為了順應“曾孫”的歡心。春耕開局不錯,最愉悅的人,當然是主角“曾孫”。這句客觀上明確無誤地展示了當時社會的主奴關系。從全篇看,第四章曾孫將出場巡視和主祭,這里先提一句作伏筆,也起到了貫通全篇血脈的作用,所謂著一子而滿盤皆活。

      次章追敘夏耘,即田間管理,主要寫除雜草與去蟲害。播種后倘讓作物自生自滅,那秋收就很渺茫,因此必須加強管理,而且要貫穿百谷成長的全過程。“既方既皁,既堅既好。”四個“既”像電影中的慢鏡頭特寫,將作物階段性生長的典型畫面作了逐步推進的忠實記錄,很有農業科學性,不諳農事的人是很難如此簡練精確表述的。而“不稂不莠”卻是關鍵句,即除盡了稂莠,才使糧食長勢旺盛,這是略去了種種艱辛勞動過程而提煉出來的重要經驗。另一條經驗是滅蟲。百谷有螟螣蟊賊以及蝗蟲等許多天敵,如果不加清除,“田稚”難保,也許會導致糧食顆粒無收。除蟲的辦法,主要用火攻。讓害蟲在“炎火”中葬生。由于蟲害在一定程度上不像除草那樣可以完全由人工加以控制,所以先民又搬出了被稱作“田祖”的農神,祈求田祖的神靈將蟲害去盡。雖然帶有迷信色彩,反映了當時生產力的低下,但也表現了農夫們的迫切愿望?!?a href='http://www.fragilecpr.com/guoxue/shijing/' target='_blank'>詩經》中此處提到的除蟲方法,后世繼續奉行沿用,典型例子是唐代姚崇驅蝗。開元四年(716年),山東蝗蟲大起,姚崇奏道:“《毛詩》云:‘秉彼蟊賊,以付炎火。’……蝗既解飛,夜必赴火。夜中設火,火邊掘坑,且焚且瘞,除之可盡。”(《舊唐書·姚崇傳》)于是遣使分道殺蝗,終于撲滅蟲害,保住莊稼。這明顯是受了《小雅·大田》詩的啟發。

      如果說上二章寫的是盡人事,那么天時對于農業也至關重要,所以第三章前四句就寫了風調雨順情況。陰云彌漫,細雨綿綿,真是好雨知時節,“隨風潛入夜,潤物細無聲”,公田、私田都有充沛雨水。外界景觀與內心感受打成一片,農夫的喜悅在這四句中表現得淋漓盡致,從“公田”、“私田”的先后關系中,展現了社會矛盾緩和時期農夫們的忠悃厚道心情,在特定歷史條件下,那是非常真率自然的。

      三章其余五句寫豐產豐收。若從正面寫,谷穗金黃一片,農夫揮汗如雨干得熱火朝天,肩挑車載沉甸甸,大囤小囤滿滿裝,也可以寫得沸沸揚揚,動人心目,但那畢竟是尋常蹊徑,易于雷同俗套。此詩之妙在于側寫,在于烘托,在于細節描寫,不寫收,而寫不收,從不收中反映豐收,構思之妙,令人拍案叫絕。你看,有長得欠壯實故意不割的,有割了來不及捆束的,有已捆束而來不及裝載的,還有許多飄灑散落在各處的谷穗。這些鏡頭讀者閉目想像一下,是豐收還是歉收,不言而喻。至于怎么個豐收法,那就由讀者各自去馳騁想像。該實的地方卻留下一片空白,讓人自行補充,這才是爐火純青的藝術妙諦。對于此點,歷代論者均贊賞不已。

      三章的末句“伊寡婦之利”,又使詩的意境得到升華。如果沒有這末句,人們或會有疑問:大田里散落漏收那么多糧食,是不是農夫們偷懶和不珍惜呢?也或會作如是想。有了脫穎而出的此句,人們才恍然意識到農夫們故意不收割殆盡是有良苦用心的。為了讓鰥寡孤獨無依無靠者糊口活命,又免于他們沿街挨戶乞討的窘辱,農人有意留下一小部分豐收果實讓他們自行去采拾,那種細膩熨貼,那種宅心仁厚,體現了中華民族自古有拯溺幫困的惻隱之心,那是一種寬廣胸懷和崇高美德,至今讀來仍令人感動不已。此詩中的“寡婦”,比之唐代杜荀鶴詩中寫到兵荒馬亂時世的“山中寡婦”那“時挑野菜和根煮,旋斫生柴帶葉燒”的境況來,真是幸運多多。關于此句,還引發過一場怎樣理解此詩主旨的論辯?!睹娦颉分^此詩“剌幽王也。言矜寡不能自存焉”。而朱熹《詩序辨說》則駁道:“此序專以‘寡婦之利’一句生說。”至于兩者優劣,應當說,寡婦之拾穗,也確實反映了貧民生活的無保障,從側面反映了社會的黑暗不公,說詩有“刺”的含意也并不太離譜。但從詩的整體意向而言,是“美”的成分居多,即贊美農夫通過辛勤勞動而喜得豐收?!睹颉芬云湃?,朱子所駁也屬平允。

      田間勞動大軍正在收割捆載,忙得不亦樂乎,田頭有農官“田唆”在第一線指揮督察,后方有婦女孩子提筐來送飯食,整個畫面一片繁忙熱鬧景象。這時最高統治者“曾孫”來了,其熱氣騰騰場面頓時達于沸點,至少從田唆的“至喜”表情上能讓人領悟到這一點。第四章實寫曾孫省斂,與首章春耕時“曾孫是若”相呼應。更與上篇《甫田》描寫“省耕”時情景密合無間,是一模一樣的四句。這大約是當時頌揚王權的套話吧。接著是曾孫祭祀田祖,祭祀四方神,犧牲粢盛恭敬祗奉,肅穆虔誠,為黎民為國祚祈福求佑。王權與神權互相依傍而彼此更為尊崇顯赫,這大約也是曾孫省斂時所能做的最正兒八經的事吧。其實這都是歌功頌德的冠冕堂皇話,無甚精義,后世捧場詩文的層出不窮,其源頭也可追溯到《詩經》上,正可謂“成也蕭何,敗也蕭何”了。

      此詩在藝術上造詣頗深。詩主要運用白描手法,為后世勾勒了一幅上古時代農業生產方面的民情風俗畫卷。其中的人物,如農人、婦子、寡婦、田唆、曾孫,雖著墨無多,但各有各的身份動作,給人以真實感受。凡此均體現出詩作的藝術魅力,給人無窮回味。

      注釋出處
      [請記住我們 國學夢 www.fragilecpr.com]
      1. 大田:面積廣闊的農田。
      2. 稼:種莊稼。
      3. 既:已經。種:指選種籽。戒:同“械”,此指修理農業器械。
      4. 乃事:這些事。
      5. 覃(yǎn):“剡”的假借,鋒利。耜(sì):古代一種似鍬的農具。
      6. 俶(chù)載:開始從事。
      7. 厥:其。
      8. 庭:通“挺”,挺拔。碩:大。
      9. 曾孫是若:順了曾孫的愿望。曾孫,周王對他的祖先和其他的神,都自稱曾孫。若,順。
      10. 方:通“房”,指谷粒已生嫩殼,但還沒有合滿。皁(zào):指谷殼已經結成,但還未堅實。
      11. 既堅既好:指籽粒堅實、飽滿。
      12. 稂(láng):指穗??瞻T的禾。莠(yǒu):田間似禾的雜草,也稱狗尾巴草。
      13. 螟(míng):吃禾心的害蟲。螣(tè):吃禾葉的青蟲。
      14. 蟊(máo):吃禾根的蟲。賊:吃禾節的蟲。
      15. 稚:幼禾。
      16. 田祖:農神。
      17. 秉:執持。畀:給與。炎火:大火。
      18. 有渰(yǎn):即“渰渰”,陰云密布的樣子。
      19. 祁祁:徐徐。
      20. 公田:公家的田。古代井田制,井田九區,中間百畝為公田,周圍八區,八家各百畝為私田。八家共養公田。公田收獲歸農奴主所有。
      21. 私:私田。
      22. 稚:低小的穗。
      23. 穧(jì):已割而未收的禾把。
      24. 秉:把,捆扎成束的禾把。
      25. 滯:遺留。
      26. 伊:是。
      27. 馌(yè):送飯。南畝:泛指農田。
      28. 田畯(jùn):周代農官,掌管監督農奴的農事工作。
      29. 禋(yīn)祀:升煙以祭,古代祭天的典禮,也泛指祭祀。
      30. 骍(xīn):赤色牛。黑:指黑色的豬羊。
      31. 與:加上。
      32. 介:“丐”的假借,祈求。景福:大福。
      用戶評論
      揮一揮手 不帶走一片云彩
      國學經典推薦

      詩經帶拼音:小雅·甫田之什·大田原文解釋翻譯

      古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

      Copyright ? 2016-2024 www.fragilecpr.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

      桂ICP備2021001830號

      扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片,军人野外吮她的花蒂,亚洲精品中文字幕无码专区一,69堂人成无码免费视频果冻传媒

      <option id="qdhil"></option>
    2. <ruby id="qdhil"></ruby>
        <source id="qdhil"></source>
        <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>