<option id="qdhil"></option>
  • <ruby id="qdhil"></ruby>
      <source id="qdhil"></source>
      <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>
    1. 傳播國學經典

      養育華夏兒女

      詩經帶拼音:國風·邶風·柏舟

      作者:佚名 全集:詩經 來源:網絡 [挑錯/完善]

      guó fēng · bèi fēng · bǎi zhōu

      國風·邶風·柏舟

      fàn bǐ bǎi zhōu , yì fàn qí liú 。

      泛彼柏舟,亦泛其流。

      gěng gěng bú mèi , rú yǒu yǐn yōu 。

      耿耿不寐,如有隱憂。

      wēi wǒ wú jiǔ , yǐ áo yǐ yóu 。

      微我無酒,以敖以游。

      wǒ xīn fěi jiàn , bù kě yǐ rú 。

      我心匪鑒,不可以茹。

      yì yǒu xiōng dì , bù kě yǐ jù 。

      亦有兄弟,不可以據。

      bó yán wǎng sù , féng bǐ zhī nù 。

      薄言往愬,逢彼之怒。

      wǒ xīn fěi shí , bù kě zhuǎn yě 。

      我心匪石,不可轉也。

      wǒ xīn fěi xí , bù kě juǎn yě 。

      我心匪席,不可卷也。

      wēi yí dì dì , bù kě suàn yě 。

      威儀棣棣,不可選也。

      yōu xīn qiǎo qiǎo , yùn yú qún xiǎo 。

      憂心悄悄,慍于群小。

      gòu mǐn jì duō , shòu wǔ bù shǎo 。

      覯閔既多,受侮不少。

      jìng yán sī zhī , wù pì yǒu biào 。

      靜言思之,寤辟有摽。

      rì jū yuè zhū , hú dié ér wēi ?

      日居月諸,胡迭而微?

      xīn zhī yōu yǐ , rú fěi huàn yī 。

      心之憂矣,如匪浣衣。

      jìng yán sī zhī , bù néng fèn fēi 。

      靜言思之,不能奮飛。

      關鍵詞:詩經,愛國,國風,邶風

      解釋翻譯
      [挑錯/完善]

      柏木船兒蕩悠悠,河中水波漫漫流。圓睜雙眼難入睡,深深憂愁在心頭。不是想喝沒好酒,姑且散心去邀游。

      我心并非青銅鏡,不能一照都留影。也有長兄與小弟,不料兄弟難依憑。前去訴苦求安慰,竟遇發怒壞性情。

      我心并非卵石圓,不能隨便來滾轉;我心并非草席軟,不能任意來翻卷。雍容嫻雅有威儀,不能荏弱被欺瞞。

      憂愁重重難排除,小人恨我真可惡。碰到患難已很多,遭受凌辱更無數。靜下心來仔細想,撫心拍胸猛醒悟。

      白晝有日夜有月,為何明暗相交迭?不盡憂愁在心中,好似臟衣未洗潔。靜下心來仔細想,不能奮起高飛越。

      柏舟賞析

      《邶風·柏舟》是一首情文并茂的好詩。俞平伯認為:“通篇措詞委婉幽抑,取喻起興巧密工細,在樸素的《詩經》中是不易多得之作。”(《讀詩札記》)從此詩的內容看,似是一首女子自傷遭遇不偶,而又苦于無可訴說的怨詩。其抒情口氣,有幽怨之音,無激亢之語。

      全詩共五章三十句。首章以“泛彼柏舟,亦泛其流”起興,以柏舟作比。這兩句是虛寫,為設想之語。用柏木做的舟堅牢結實,但卻漂蕩于水中,無所依傍。這里用以比喻女子飄搖不定的心境。因此,才會“耿耿不寐,如有隱憂”了,筆鋒落實,一個暗夜輾轉難眠的女子的身影便顯現出來。飲酒邀游本可替人解憂,獨此“隱憂”非飲酒所能解,亦非遨游所能避,足見憂痛至深而難銷。

      次章緊承上一章,這無以排解的憂愁如果有人能分擔,那該多好!女子雖然逆來順受,但已是忍無可忍,此時此刻想一吐為快。尋找傾訴的對象,首先想到的便是兄弟,誰料卻是“不可以據”。勉強前往,又“逢彼之怒”,舊愁未吐,又添新恨。自己的手足之親尚且如此,更何況他人。既不能含茹,又不能傾訴,用宋女詞人李清照的話說,真是“這次第,怎一個‘愁’字了得”(《聲聲慢·尋尋覓覓》)。

      第三章是反躬自省之詞。前四句用比喻來說明自己雖然無以銷愁,但心之堅貞有異石席,不能屈服于人。“威儀棣棣,不可選也”意思是說:我雖不容于人,但人不可奪我之志,我一定要保持自己的尊嚴,決不屈撓退讓。其意之堅值得同情乃至敬佩。

      第四章詩對主人公那如山如水的愁恨從何而來的問題作了答復:原來是受制于群小,又無力對付他們。“覯閔既多,受侮不少”是一個對句,傾訴了主人公的遭遇,真是滿腹辛酸。入夜,靜靜地思量這一切,不由地撫心拍胸連聲嘆息,自悲身世。

      末章作結,前兩句“日居月諸,胡迭而微”,于無可奈何之際,把目標轉向日月。日月,是上天的使者,光明的源泉。人窮則反本,“故勞苦倦極,未嘗不呼天也”(司馬遷語),女子怨日月的微晦不明,其實是因為女子的憂痛太深,以至于日月失其光輝。內心是那樣渴望自由,但卻是有奮飛之心,無奮飛之力,只能嘆息作罷。出語如泣如訴,一個幽怨悲憤的女子形象便宛然眼前了。對于女主人公是怎樣的人以及小人指什么人等問題爭議也很大,各家之說中,認為女主人公是貴族婦人、群小為眾妾的意見支持者比較多。

      全詩緊扣一個“憂”字,憂之深,無以訴,無以瀉,無以解,環環相扣。五章一氣呵成,娓娓而下,語言凝重而委婉,感情濃烈而深摯。詩人調用多種修辭手法,比喻的運用更是生動形象,“我心匪石,不可轉也;我心匪席。不可卷也”,幾句最為精彩,經常為后世詩人所引用。

      注釋出處
      [請記住我們 國學夢 www.fragilecpr.com]

      邶(bèi)風:《詩經》“十五國風”之一,今存十九首。邶,周朝國名,在今河南湯陰南。柏舟:柏木做的獨木舟。

      泛:浮行,漂流,隨水沖走。

      亦:語首助詞。流:中流,水中間。

      耿耿:魯詩作“炯炯”,指眼睛明亮;一說形容心中不安。

      隱憂:深憂。隱:痛

      微:非,不是。

      敖:同“遨”,與“游”同義。

      匪:非。鑒:銅鏡。

      茹(rú):猜想。

      據:依靠。

      薄言:語助詞。愬(sù):同“訴”,告訴,訴說。

      棣棣(dài dài):雍容嫻雅貌;一說豐富盛多的樣子。

      選:算,籌算,算計,引申為因計較得失而改變準則;一說屈撓退讓。

      悄悄:憂愁貌。

      慍(yùn):惱怒,怨恨。群?。撼扇旱男∪?,指眾妾。

      覯(gòu):同“遘”,遭逢,遭受。閔(mǐn):痛,指患難。

      靜言:靜靜地。言,而,結構助詞。

      寤:交互;一說通“啎”,逆,相逢的意思。辟(pì):通“擗”,捶胸。摽(biào):捶,打。

      日居月諸:《詩經》常以日月比喻夫妻關系。居、諸,語助詞。

      胡:何。迭:更動。微:虧缺,隱微無光,指日蝕、月蝕。

      澣(huàn):同“浣”,洗滌。

      奮飛:振翅高飛,有擺脫煩惱的意思。

      用戶評論
      揮一揮手 不帶走一片云彩
      國學經典推薦

      詩經帶拼音:國風·邶風·柏舟原文解釋翻譯

      古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

      Copyright ? 2016-2024 www.fragilecpr.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

      桂ICP備2021001830號

      扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片,军人野外吮她的花蒂,亚洲精品中文字幕无码专区一,69堂人成无码免费视频果冻传媒

      <option id="qdhil"></option>
    2. <ruby id="qdhil"></ruby>
        <source id="qdhil"></source>
        <option id="qdhil"><del id="qdhil"><thead id="qdhil"></thead></del></option>